FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the JewellerPosso lasciare il gioiello per la riparazione?
A2

Posso lasciare il gioiello per la riparazione?

Can I leave the jewellery for repair?

Pronunciation

'Riparazione' — ri-pa-ra-TSYO-ne. Five syllables.

When to use it

Use when bringing in jewellery that needs repair — a broken clasp, a missing stone, a broken chain, a bent ring. Italian jewellers have in-house repair workshops.

What it means

'Lasciare' = to leave (something). 'Per la riparazione' = for the repair. This triggers the repair intake process — the jeweller will examine the piece, give a quote, and take your contact details. Always ask for a written quote ('preventivo scritto') before authorising work.

Variations

Quant'è il preventivo per la riparazione?

What is the quote for the repair?

Asks for a cost estimate.

La catenina si è rotta.

The chain has broken.

Explains what is broken.

Manca una pietra.

A stone is missing.

Describes the specific damage.

Mini Dialogue

Cliente: Posso lasciare il gioiello per la riparazione? Il fermaglio non chiude più. Gioielliere: Certo — lo guardo subito. Sì, il meccanismo è rotto. Posso ripararlo in due giorni. Cliente: Quant'è il preventivo? Gioielliere: Venti euro per la sostituzione del fermaglio.

Customer: Can I leave the jewellery for repair? The clasp no longer closes. Jeweller: Of course — I'll look at it right away. Yes, the mechanism is broken. I can repair it in two days. Customer: What is the quote? Jeweller: Twenty euros for the clasp replacement.

Cultural Note

Jewellery repair ('riparazione gioielli') is a core service of Italian goldsmith shops. Italian jewellers will repair pieces bought elsewhere without issue — it is considered good professional practice. A repair receipt ('ricevuta di riparazione') is issued and must be returned to collect the item.