FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the Clothing StoreHa una taglia in su?
A2

Ha una taglia in su?

Do you have one size up?

Pronunciation

'In su' is spoken as two quick words: 'in SU' with stress on su. Don't run them together.

When to use it

After trying something that's too small. Italian sizing can run small in some brands, especially tailoring. Always worth asking.

What it means

'Una taglia in su' literally means 'one size upward'. 'In giù' would be 'down'. This is an idiomatic expression that can't be translated word-for-word.

Variations

Ha una taglia in giù?

Do you have one size down?

When the item is too large

Ce l'ha più grande?

Do you have it bigger?

Simple and direct alternative

Questa è un po' stretta. Ha qualcosa di più largo?

This is a bit tight. Do you have something wider?

More descriptive explanation

Mini Dialogue

Cliente: La quarantadue va bene per le spalle ma è troppo stretta in vita. Ha una taglia in su? Commessa: Provo a vedere. Nel frattempo, questo modello ha un taglio più morbido. Cliente: Va bene, li provo entrambi. Commessa: Perfetto.

Customer: The forty-two fits fine at the shoulders but it's too tight at the waist. Do you have one size up? Assistant: I'll check. In the meantime, this style has a looser cut. Customer: Fine, I'll try them both. Assistant: Perfect.

Cultural Note

Italian tailoring distinguishes carefully between 'taglia' (overall size) and fit at specific points like 'spalle' (shoulders), 'vita' (waist), 'fianchi' (hips). Alterations are common and often offered in-store.