FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the Clothing StoreAvete taglie forti?
B1

Avete taglie forti?

Do you have plus sizes?

Pronunciation

'Forti' — 'FOR-ti'. Clear double vowel, but don't overdo it. 'Taglia' is 'TAL-ya'.

When to use it

When standard sizing doesn't fit. The Italian term 'taglie forti' is neutral and standard — not offensive. Use it directly.

What it means

'Taglie forti' literally means 'strong sizes' — a euphemism that's the accepted professional term in Italy. Alternatives include 'taglie comode' (comfortable sizes) or 'curvy' (borrowed from English).

Variations

Avete la taglia cinquantasei?

Do you have a size fifty-six?

Asking for a specific large size directly

C'è un reparto taglie comode?

Is there a plus-size section?

'Taglie comode' is another polite term

Avete qualcosa per taglie più grandi?

Do you have anything for larger sizes?

Most general way to ask

Mini Dialogue

Cliente: Avete taglie forti? Commessa: Sì, abbiamo un reparto dedicato al piano di sopra. Andiamo dalla quarantotto alla cinquantasei. Cliente: Perfetto. Cerco un abito per una cerimonia. Commessa: La seguo io personalmente.

Customer: Do you have plus sizes? Assistant: Yes, we have a dedicated section upstairs. We go from forty-eight to fifty-six. Customer: Perfect. I'm looking for a dress for a formal occasion. Assistant: I'll personally assist you.

Cultural Note

Italy's fashion industry has been slow to embrace size diversity, but this is rapidly changing. Brands like Marina Rinaldi (Max Mara group) have led the way in quality plus-size Italian fashion.