See you after the film.
ve-DIA-mo — stress on second syllable. 'Vediamo' comes from 'vedere' (to see).
Say to a friend when you are separating briefly — one going in early, the other arriving later. Also said when making arrangements for the evening around the cinema visit.
'Ci vediamo' is one of the most useful Italian phrases — it means 'we'll see each other' and is used to say goodbye with a future meeting implied. 'Dopo il film' specifies the meeting point after the screening. It replaces a longer arrangement.
Aspettami all'uscita del cinema.
Wait for me at the cinema exit.
Instruction to a companion — 'uscita' = exit.
Ci troviamo fuori dopo il film.
Let's meet outside after the film.
'Trovarsi' = to meet up — very common Italian verb for meeting.
Ti aspetto al bar accanto.
I'll wait for you at the bar next door.
Specific meeting point — establishes where to go after.
Italian cinema visits are very social occasions. It is common to arrange to meet friends at the cinema, go for an aperitivo beforehand, watch the film, then continue the evening with dinner or dessert — making a full evening of it.