FastItalian LearningSign in
PhrasesAt a Wine TastingQuesto formaggio va bene con il vino che stiamo degustando?
B1

Questo formaggio va bene con il vino che stiamo degustando?

Does this cheese go well with the wine we're tasting?

Pronunciation

Degustando: deh-goo-STAN-do. Gerund of degustare — tasting. The present continuous.

When to use it

When the winery serves cheese during a tasting. Understanding the pairing reasons deepens both experiences. Italian winemakers are equally passionate about cheese.

What it means

Va bene con means 'goes well with'. Il vino che stiamo degustando is 'the wine we are tasting' — stiamo degustando is the present continuous. A natural tasting question.

Variations

I formaggi stagionati si abbinano ai rossi tannici.

Aged cheeses pair with tannic reds.

General principle — fat softens tannins.

Il formaggio fresco è meglio con i bianchi?

Is fresh cheese better with whites?

Generally yes — lighter cheese, lighter wine.

Con il gorgonzola, cosa consigliate?

With gorgonzola, what do you recommend?

Gorgonzola + Recioto or Sauternes is a classic pairing.

Mini Dialogue

— Questo Pecorino stagionato va bene con il vino che stiamo degustando? — Perfettamente. Il grasso del formaggio ammorbidisce i tannini del Sangiovese. — È una magia ogni volta. — Esatto! Per questo in Toscana si mangia sempre con il vino. Non separati.

— Does this aged Pecorino go well with the wine we're tasting? — Perfectly. The fat of the cheese softens the tannins of the Sangiovese. — It's magical every time. — Exactly! That's why in Tuscany you always eat with the wine. Never separately.

Cultural Note

In Italy, wine and food are never truly separate — the concept of 'wine for its own sake' is less developed than in Anglo-Saxon wine culture. Most Italian DOC wines were historically designed to accompany specific local foods, and this functional pairing philosophy still dominates Italian wine thinking.