FastItalian LearningSign in
PhrasesAt a Local FestivalCosa mi consiglia di assaggiare assolutamente?
B1

Cosa mi consiglia di assaggiare assolutamente?

What do you absolutely recommend I try?

Pronunciation

Assolutamente: as-so-loo-tah-MEN-teh. Five syllables — stress on the fifth from the end.

When to use it

At any Italian food festival. Local volunteers and food stall keepers will be delighted to guide you to the best dish — and their recommendations are always reliable.

What it means

Cosa mi consiglia is 'what do you recommend to me' — formal (Lei). Di assaggiare means 'to taste'. Assolutamente adds enthusiasm — 'what should I absolutely try'.

Variations

Qual è la specialità che fanno solo qui?

What is the specialty they make only here?

Emphasising the local exclusivity.

C'è qualcosa che non si trova al ristorante?

Is there something you can't find at a restaurant?

Sagra food is often home-recipe, never restaurant-style.

Cosa prende lei?

What are you having?

Informal way to mirror the local choice — always the safest bet.

Mini Dialogue

— Cosa mi consiglia di assaggiare assolutamente? — Le vincisgrassi! Le facciamo solo noi in questo modo. Ricetta della nonna. — Cos'è? — Una lasagna marchigiana con ragù di fegatini e besciamella. Ci vuole un giorno per farla.

— What do you absolutely recommend I try? — Vincisgrassi! We're the only ones who make it this way. Grandmother's recipe. — What is it? — A Marche-style lasagna with chicken liver ragù and béchamel. It takes a day to make.

Cultural Note

Sagra food is governed by an unwritten but ironclad rule: the recipe must come from the local tradition, made the way nonne (grandmothers) made it. Modernisations are viewed with suspicion. The volunteer cooks at the best sagre have often been making the same dish for 30-40 years.