FastItalian LearningSign in
PhrasesAllergies and MedicationsPrendo anticoagulanti. Devo stare attento?
B1

Prendo anticoagulanti. Devo stare attento?

I take anticoagulants. Should I be careful?

Pronunciation

an-ti-kwa-gu-LAN-ti — six syllables, stress on fifth. 'Anticoagulanti' = anticoagulants.

When to use it

Tell any doctor, dentist, or surgeon before procedures. Anticoagulants require specific management before surgery or dental extraction.

What it means

'Anticoagulanti' = blood thinners (anticoagulants). Types used in Italy: 'warfarin'/'coumadin' (requires INR monitoring), 'NAO/DOAC' — nuovi anticoagulanti orali: 'rivaroxaban' (Xarelto), 'apixaban' (Eliquis), 'dabigatran' (Pradaxa). 'Devo stare attento?' = should I be careful? This triggers essential management discussion.

Variations

Prendo il warfarin. Il mio INR è normalmente tra due e tre.

I take warfarin. My INR is normally between two and three.

State your therapeutic INR range — essential for surgical risk assessment

Prendo il rivaroxaban. Quando devo sospenderlo prima di un'operazione?

I take rivaroxaban. When do I need to stop it before an operation?

DOAC typically stopped 24-48h before surgery — ask your prescribing doctor

Ho dimenticato di prendere gli anticoagulanti ieri.

I forgot to take my anticoagulants yesterday.

Missed dose — ask pharmacist or doctor how to manage; do not double up

Mini Dialogue

— Prendo anticoagulanti. Devo stare attento a qualcosa prima dell'intervento? — Sì. Che tipo di anticoagulante? — Il dabigatran. — Deve smettere quarantotto ore prima dell'operazione. — Il mio cardiologo è d'accordo? — Lo contatto io per confermare. Di solito si concorda.

— I take anticoagulants. Should I be careful about anything before the operation? — Yes. What type of anticoagulant? — Dabigatran. — You need to stop forty-eight hours before the operation. — Does my cardiologist agree? — I will contact him to confirm. They usually agree.

Cultural Note

Anticoagulation management before surgery in Italy involves coordination between the prescribing specialist (cardiologist, haematologist), surgeon, and sometimes the 'centro di emostasi' (haemostasis centre). Italian hospitals have specific 'protocolli perioperatori' (perioperative protocols) for anticoagulated patients. 'Bridging therapy' with low-molecular weight heparin ('EBPM') may be used for warfarin patients with high thromboembolic risk.