FastItalian LearningSign in
Idioms/💬 Everyday Life/Fare i conti senza l'oste
B2💬 Everyday Life

Fare i conti senza l'oste

To count one's chickens before they hatch

Literal Translation

"To make the bill without the innkeeper"

What it means

To count one's chickens before they hatch / to plan without considering obstacles

Example in context

"Ha già festeggiato la promozione, ma ha fatto i conti senza l'oste."

"He already celebrated the promotion, but he counted his chickens before they hatched."

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test →