FastItalian LearningSign in
Idioms/💼 Work & Money/Fare la parte del capro espiatorio
B2 — Upper Intermediate💼 Work & Money

Fare la parte del capro espiatorio

To be the scapegoat

Literal Translation

"To play the part of the scapegoat"

What it means

To be blamed for problems that are not entirely one's fault in a company

Example in context

"Quando i conti non tornano, tocca sempre al responsabile finanziario fare il capro espiatorio."

"When the numbers don't add up, the finance director always ends up as the scapegoat."

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test →