FastItalian LearningSign in
Idioms/💼 Work & Money/Avere la coda di paglia
B2 — Upper Intermediate💼 Work & Money

Avere la coda di paglia

To have a guilty conscience / to be touchy about something

Literal Translation

"To have a straw tail"

What it means

To be particularly sensitive to a topic because of one's own wrongdoing in business

Example in context

"Ogni volta che si parla di conti, lui si agita: ha la coda di paglia."

"Every time accounts are mentioned, he gets agitated — he has a guilty conscience."

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test →