B1 — Intermediate😤 Emotions
Avere le mani bucate
To have a hole in one's pocket / to be a spendthrift
Literal Translation
"To have holes in one's hands"
What it means
To spend money very easily and carelessly
Example in context
"Non riesce mai a risparmiare, ha le mani bucate."
"He can never save money, he has a hole in his pocket."
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.