FastItalian LearningSign in
PhrasesNeighbourhood LifeIl portone si chiude sempre alle 22.
A2

Il portone si chiude sempre alle 22.

The main entrance door always closes at 10pm.

Pronunciation

por-TO-ne — three syllables; stress the second; the final 'e' is pronounced.

When to use it

Use this to inform new residents or guests about the building's entrance door closing time. In Italian apartment buildings, the portone (main street door) is often set to lock automatically in the evening.

What it means

Portone (main entrance door) in Italian apartment buildings is typically a heavy door with an electric lock (serratura elettrica) controlled by the citofono (intercom) system. Many buildings have the portone locked permanently with individual key access, or set to open by day and lock by night. Knowing the procedure for late-night entry is essential for new residents.

Variations

Usi il citofono per aprire se rientra tardi.

Use the intercom to open if you come home late.

Alternative entry method; the citofono rings the individual apartment to release the door.

Il codice del portone è cambiato.

The entrance door code has changed.

Some buildings have a keypad code; changes should be communicated to all residents.

Se perdi le chiavi del portone, avvisa subito l'amministratore.

If you lose the entrance door key, notify the administrator immediately.

Security procedure; lost keys may require lock replacement depending on building rules.

Mini Dialogue

— Il portone si chiude sempre alle 22. Se rientri dopo, devi usare la tua chiave. — Capito. E se mi dimentico la chiave? — Puoi suonare il tuo citofono e qualcuno di casa apre. O cerca il numero del portiere in bacheca. — Perfetto, grazie delle indicazioni.

— The main entrance door always closes at 10pm. If you come home after that, you need your key. — Understood. And if I forget my key? — You can ring your own intercom and someone at home opens it. Or look for the caretaker's number on the noticeboard. — Perfect, thank you for the information.

Cultural Note

The portone of an Italian apartment building is both a practical security feature and a social institution — the moment of entering or leaving through the portone is the site of countless chance encounters between neighbours that build community bonds. In Sicilian and Southern Italian tradition, the evening closing of the portone once signalled the end of the public day; women who had not returned home by that hour were subject to social scrutiny.