FastItalian LearningSign in
PhrasesMeeting Someone NewA presto! Spero di rivederti.
A2informal

A presto! Spero di rivederti.

See you soon! I hope to see you again.

Pronunciation

'A presto' = ah PRES-toh — 'a' is short and unstressed. 'Rivederti' = ree-veh-DEHR-tee.

When to use it

Use at the end of a positive first meeting to express genuine interest in seeing the person again. Warmer than a simple 'ciao' and signals that the conversation was enjoyable and the connection worth continuing.

What it means

'Sperare di + infinitive' = 'to hope to do something.' 'Rivedere' (to see again) with the clitic 'ti' attached = 'to see you again.' This is a standard informal farewell that conveys warmth without being over-the-top.

Variations

Ci vediamo presto!

See you soon!

Mutual and warm — assumes you will meet again, which signals positivity.

È stato un piacere! Ci sentiamo.

It's been a pleasure! We'll be in touch.

'Sentirsi' = to be in touch/hear from each other — common when exchanging numbers.

Alla prossima!

Until next time!

Cheerful and casual — 'alla prossima (volta)' = until the next time.

Mini Dialogue

— Devo andare, purtroppo. È stata una bella serata! — Sì davvero! A presto, spero di rivederti. — Anch'io! Ci scriviamo su WhatsApp. — Perfetto. Buona serata!

— I have to go, unfortunately. It's been a lovely evening! — It really has! See you soon, I hope to see you again. — Me too! We'll message on WhatsApp. — Perfect. Have a good evening!

Cultural Note

Italians tend to have elaborate farewell rituals — the goodbye at the door can last 15-20 minutes. Multiple 'dai, ciao, a presto' exchanges are normal. Cutting a farewell short can feel abrupt or rude.