I've put out the emergency triangle.
'Triangolo' = tree-AN-goh-loh. Stress the second syllable.
Say this to confirm to arriving police that you have already placed the warning triangle. It also prompts you to do it if you haven't — the triangle is legally required.
Italian law requires every vehicle to carry a reflective warning triangle (triangolo di emergenza). After a breakdown or accident, it must be placed at least 50 metres behind the vehicle on ordinary roads and 100 metres on motorways. Failure to display it is a fine offence.
Ho acceso le quattro frecce.
I've turned on the hazard lights.
'Quattro frecce' (four arrows) = hazard warning lights — always activate first.
Dov'è il triangolo? Non riesco a trovarlo.
Where is the triangle? I can't find it.
Ask this if you don't know where it's kept in a rental or unfamiliar car.
Dovete stare lontani dalla carreggiata.
You must stay away from the carriageway.
Safety instruction for passengers and bystanders.
Italian law also requires carrying a fluorescent high-visibility vest (giubbotto catarifrangente). Outside city limits, you must wear it whenever you exit your vehicle on the road — failing to do so is a fineable offence.