FastItalian LearningSign in
PhrasesCalling PoliceC'è stato un incidente.
A2

C'è stato un incidente.

There has been an accident.

Pronunciation

in-chi-DEN-teh — four syllables; 'ci' before 'de' makes a 'ch' sound.

When to use it

Use to report a road accident or any unexpected incident requiring police attention. Police are mandatory when there are injuries or when drivers cannot agree.

What it means

For road accidents with injuries, call 118 (ambulance) first, then 113 or 112 (police). For accidents without injuries, both parties must exchange insurance and identity details.

Variations

C'è stato un incidente stradale.

There has been a road accident.

More specific — 'stradale' clarifies it's on the road.

Due macchine si sono scontrate.

Two cars have collided.

Describes the action directly — useful when a quick summary is needed.

Un'auto ha investito un pedone.

A car has knocked down a pedestrian.

Most serious scenario — triggers immediate ambulance and police response.

Mini Dialogue

— 113, ditemi. — C'è stato un incidente all'incrocio di Via Roma e Via Mazzini. — Ci sono feriti? — Sì, l'autista di una delle auto non riesce ad alzarsi. — Mando polizia e ambulanza. Non muova i feriti.

— 113, go ahead. — There has been an accident at the junction of Via Roma and Via Mazzini. — Are there any injuries? — Yes, the driver of one of the cars cannot get up. — I'm sending police and an ambulance. Do not move the injured.

Cultural Note

Italian law (Codice della Strada art. 189) makes it a criminal offence to leave the scene of an accident with injuries. This crime (fuga dopo incidente) carries criminal prosecution.