FastItalian LearningSign in
PhrasesAgreeing and DisagreeingSono d'accordo con te.
A1

Sono d'accordo con te.

I agree with you.

Pronunciation

'D'accordo' — dac-COR-do. The 'di' and 'accordo' merge. Stress on the second syllable of 'accordo'.

When to use it

Use as the standard, versatile way to express agreement. Works in all contexts — from casual conversation to professional meetings.

What it means

'Essere d'accordo' is the fundamental Italian phrase for agreement. 'D'accordo' is a contraction of 'di accordo'. It's used both standalone ('d'accordo!') meaning 'agreed/okay', and in full sentences ('sono d'accordo con te').

Variations

Sono pienamente d'accordo.

I fully agree.

'Pienamente' (fully/completely) — intensifies the agreement

Concordo con questa visione.

I concur with this view.

More formal — 'concordare' (to concur) is used in professional/academic contexts

Hai ragione su tutto.

You're right about everything.

Total endorsement — all their points are valid

Mini Dialogue

— Penso che dovremmo investire di più nella formazione. — Sono d'accordo con te. È fondamentale. — Ottimo, allora procediamo. — D'accordo. Fissiamo una riunione.

— I think we should invest more in training. — I agree with you. It's fundamental. — Great, then let's proceed. — Agreed. Let's schedule a meeting.

Cultural Note

'D'accordo!' (agreed!) is used as a sentence-ending confirmation in Italian — like 'deal!' in English. Business and social agreements often close with a mutual 'd'accordo' that has a slightly contractual feel — both parties have committed.