Rule reminder
Italian formal business correspondence follows specific conventions. Opening formulas: 'Egregio/Gentile' (Dear, for formal letters); 'Con riferimento alla Vostra del...' (With reference to your letter of...). Closing formulas: 'In attesa di un Vostro cortese riscontro' (Awaiting your kind response); 'Distinti saluti' (Yours sincerely/Best regards); 'Cordiali saluti' (Kind regards — slightly less formal). Capital 'V' in 'Voi' is a traditional business courtesy form.
Quale apertura è appropriata per una lettera commerciale formale in italiano?