FastItalian LearningSign in
Discourse Connectives — Connettivi Discorsivi·Formal vs. Informal Register — Choosing the Right Connective
💡

Rule reminder

Register is crucial: formal Italian (essays, reports, legal texts) uses 'pertanto', 'giacché', 'altresì', 'ciononostante', 'laddove'. Neutral Italian (journalism, general writing) uses 'quindi', 'poiché', 'tuttavia', 'inoltre'. Colloquial Italian (conversation, informal writing) uses 'però', 'allora', 'anche', 'perché'. Using the wrong register is a serious error in B2+ writing.

Formal vs. Informal Register — Choosing the Right Connective1 / 10

CONTEXT: Legal contract clause. «Le parti si impegnano a rispettare la normativa vigente; _____, si obbligano a risarcire i danni derivanti da qualsiasi inadempienza.»

More in this section

📝 Take the Section 5 Mini-Exam← Back to Discourse Connectives — Connettivi Discorsivi