Can I keep my clothes on?
'Addosso' — 'ad-DOS-so'. Three syllables, stress on second. Double 's'. 'Addosso' = on one's body.
When trying a loose outer garment (jacket, coat) that can go over your clothes without needing to change. Saves time in the fitting room.
'Tenere addosso' = to keep on (one's body). 'I miei vestiti' = my clothes. 'Addosso' literally means 'on body' — a uniquely Italian adverb of position. 'Ce l'ho addosso' = I'm wearing it.
Posso provarlo sopra?
Can I try it on over (my clothes)?
Simpler — 'sopra' implies over one's clothes
Si prova direttamente sopra i vestiti.
It's tried on directly over clothes.
Assistant reassuring you — no need to undress
Questa giacca si prova così?
Is this jacket tried on like this?
Asking if it's normal to try without undressing
For coats, jackets and blazers, Italian assistants always encourage you to try over a similar layer to what you'd normally wear. 'L'occhio' (the eye) for proportion is key — seeing the item in its actual context matters.