FastItalian LearningSign in
PhrasesTalking To TradespeopleI lavori sono in ritardo.
B1formal

I lavori sono in ritardo.

The works are behind schedule.

Pronunciation

ri-TAR-do — stress the second syllable; 'r' is lightly trilled.

When to use it

Use this when works are not progressing as agreed. In Italy, delays are a common feature of renovation projects. Addressing them calmly but firmly — with reference to agreed dates — is more effective than showing anger.

What it means

Ritardo (delay) is extremely common in Italian construction. Reasons range from the legitimate (material shortages, weather) to the frustrating (other projects taking priority, administrative delays). If a specific completion date was agreed in writing, delays may entitle you to a reduction in price or compensation for costs incurred.

Variations

Avevamo concordato la fine dei lavori per il 15 del mese.

We had agreed on a completion date of the 15th of the month.

References the specific date agreed; creates accountability.

Il ritardo mi causa danni: ho già il nuovo affittuario.

The delay is causing me losses: I already have the new tenant.

Documents the consequence of the delay; relevant for compensation claims.

Quando prevedete di finire?

When do you expect to finish?

Straightforward request for a revised completion date.

Mini Dialogue

— I lavori sono in ritardo di due settimane. Quando finite? — Ci dispiace. Stiamo aspettando le piastrelle — c'è un problema di consegna. — Posso avere la data precisa di arrivo delle piastrelle? — Le chiedo al fornitore oggi e la aggiorno domani.

— The works are two weeks behind schedule. When do you finish? — We're sorry. We're waiting for the tiles — there's a delivery problem. — Can I have the exact date the tiles will arrive? — I'll ask the supplier today and update you tomorrow.

Cultural Note

Italian renovation projects are notorious for overrunning, a phenomenon so universal it has become a cultural joke. The term 'lavori in corso' (works in progress) appears on Italian road signs but has become a metaphor for anything perpetually unfinished. The Colosseum's ongoing restoration, begun in the 1990s and still continuing, is often cited as the archetypal Italian lavori in corso.