FastItalian LearningSign in
PhrasesTalking About HobbiesMi diverto a fare dolci e torte.
A2informal

Mi diverto a fare dolci e torte.

I enjoy making desserts and cakes.

Pronunciation

'Dolci' = DOL-chi. 'Torte' = TOR-te. 'Divertirsi' = di-ver-TIR-si.

When to use it

Use this when talking about baking as a specific hobby distinct from general cooking. Italians will often immediately ask for your favourite recipe or invite you to share your creations. It opens warm, personal conversation.

What it means

'Divertirsi a' + infinitive means 'to enjoy doing something' — it carries a sense of pleasure and fun. It is more expressive than 'mi piace' in conveying genuine enjoyment.

Variations

Sono bravissimo/a a fare i tiramisù.

I am very good at making tiramisu.

Boasting gently about a specific recipe

Mi piace fare la pasta fatta in casa.

I like making homemade pasta.

Shifts to savoury cooking — equally impressive to Italians

Ho seguito un corso di pasticceria.

I attended a pastry-making course.

Shows formal investment in the hobby

Mini Dialogue

— Sai cucinare? — Sì, mi diverto a fare dolci e torte. — Oh, che bello! Il tuo dolce preferito da fare? — La crostata alla marmellata. È quella della mia nonna.

— Can you cook? — Yes, I enjoy making desserts and cakes. — Oh, how lovely! Your favourite thing to make? — Jam tart. It is my grandmother's recipe.

Cultural Note

Baking in Italy is deeply tied to family memory and regional tradition. Every region has its signature desserts — cannoli in Sicily, panna cotta in Piedmont, torta di ricotta in Rome. Sharing a homemade dolce is one of the highest forms of hospitality in Italian culture.