Do we have a shared plan?
ab-BIA-mo un pro-GET-to co-MU-ne — stress on 'bia-', 'get-', 'mu-'.
Checking whether both partners share a vision for the future — asking if the relationship has a direction you're both moving toward.
'Un progetto comune' = a shared project/plan. 'Progetto' in Italian means both 'project' and 'plan for the future' — used for life plans, not just work tasks. Asking 'do we have a shared plan?' is a mature, direct way of checking whether both people see the relationship as a joint venture.
Dove vogliamo arrivare insieme?
Where do we want to get to together?
Directional — about destination, not just current state
Stiamo costruendo qualcosa o stiamo solo stando insieme?
Are we building something or are we just being together?
Honest and direct — distinguishes passive coexistence from active building
Hai un'idea di come vedi il nostro futuro?
Do you have an idea of how you see our future?
Open-ended — invites the partner's vision rather than pressing for commitment
'Il progetto di vita' (the life plan) is taken seriously in Italian culture. Relationships are expected to have direction — not necessarily a rigid timeline, but a shared sense of where things are heading.