FastItalian LearningSign in
PhrasesMaking Phone CallsCi sentiamo domani.
A2informal

Ci sentiamo domani.

We'll speak tomorrow.

Pronunciation

Stress 'sen-TIA-mo'. 'Ci sentiamo' = we'll hear each other.

When to use it

Use this at the end of a phone call to schedule your next contact. It's a warm, natural way to close an Italian conversation.

What it means

'Ci sentiamo' = we'll speak / we'll hear from each other (reflexive present used as future). 'Sentire' = to hear. This is one of the most common Italian phone farewells. 'Ci vediamo' (we'll see each other) is the equivalent for in-person meetings.

Variations

Ci risentiamo presto.

We'll speak again soon.

Without a specific day.

Ci sentiamo nel pomeriggio.

We'll speak in the afternoon.

Specifying a time of day.

Sentiamoci verso le otto.

Let's speak around eight.

Proposing a specific time (imperative form).

Mini Dialogue

— Allora, ci siamo detti tutto? — Sì, penso di sì. Ci sentiamo domani per gli ultimi dettagli? — Perfetto. Verso le dieci? — Sì, ci sono. A domani!

— So, have we covered everything? — Yes, I think so. Shall we speak tomorrow for the last details? — Perfect. Around ten? — Yes, I'll be there. Speak tomorrow!

Cultural Note

Italian phone farewells are typically warm and multi-layered: 'Ciao, ci sentiamo, dai, un abbraccio, ciao ciao ciao' is a perfectly typical ending. Hanging up abruptly without a warm goodbye is considered abrupt and is avoided in Italian phone culture, which values the relational dimension of all communication.