In Italy it is rude to ask overly personal questions.
ma-le-du-CA-to — stress on fourth syllable. 'Maleducato' = bad-mannered.
Know this before asking Italians about age, salary, relationship status or family planning. While Italians are open and expressive, certain personal questions are considered intrusive.
Topics to avoid: asking a woman her age ('quanti anni ha?'), asking why a couple doesn't have children, asking about income or property value, asking about relationship status directly. Italian social reserve about these topics coexists with great openness about food, football, politics and opinions.
Non chiederle l'età — è maleducato.
Don't ask her age — it's rude.
Specific warning relevant especially for women of a certain age.
Non voglio essere indiscreto/a.
I don't want to be indiscreet.
Good preface when you're unsure whether a question is appropriate.
Sono fatti suoi.
It's their business.
'Fatti suoi' = his/her business — Italian expression for personal matters.
The question 'quando ti sposi?' (when are you getting married?) and 'quando fate figli?' (when are you having children?) are culturally loaded in Italy — connected to family pressure and traditional expectations. While commonplace in some Italian families, they are widely felt as intrusive by younger Italians.