FastItalian LearningSign in
PhrasesCalling PoliceHo paura. Aiutatemi.
A1

Ho paura. Aiutatemi.

I am scared. Help me.

Pronunciation

PAH-oo-rah — three syllables; 'au' is not a diphthong in Italian, pronounce each vowel clearly.

When to use it

Use when fear is genuine and immediate. These two phrases together communicate both your emotional state and your need for intervention.

What it means

In Italian, emotions are expressed with 'avere' (to have) rather than 'essere': 'ho paura' (I have fear). 'Aiutatemi' is the formal plural imperative — appropriate when addressing emergency services.

Variations

Sono in pericolo.

I am in danger.

More objective — focuses on the threat rather than the emotion.

Aiuto!

Help!

Single-word emergency call — universally understood.

Mi sento minacciato/a.

I feel threatened.

Describes a threat that may not yet be physical.

Mini Dialogue

— Ho paura. Aiutatemi. C'è qualcuno fuori dalla mia porta. — Stia calmo/a. Sta cercando di entrare? — Sta bussando forte e urlando. — Chiudi la porta a chiave, arriviamo subito.

— I am scared. Help me. There is someone outside my door. — Stay calm. Are they trying to get in? — They are knocking hard and shouting. — Lock the door, we're coming right away.

Cultural Note

Italian emergency operators use 'stia calmo/a' (stay calm) as a standard de-escalation technique. Staying on the line and following their instructions increases the effectiveness of the response.