FastItalian LearningSign in
PhrasesBargaining at the MarketPosso vederlo da vicino?
A2

Posso vederlo da vicino?

Can I have a closer look?

Pronunciation

'Vicino' — 'vi-CHI-no'. Three syllables, stress on second. Soft 'c' before 'i'.

When to use it

Before deciding whether to negotiate. Examining items carefully at Italian markets is normal — vendors who refuse close inspection are to be avoided.

What it means

'Vederlo' = to see it (vedere + lo). 'Da vicino' = from close/closely. Examining an item signals genuine interest — vendors will often start their pitch while you look closely.

Variations

Posso tenerlo in mano?

Can I hold it?

Requesting to handle the item — for smaller objects

Posso aprirlo?

Can I open it?

For bags, boxes or items with interiors to check

Posso provarlo?

Can I try it on?

For clothing or accessories at markets

Mini Dialogue

Cliente: Posso vederlo da vicino? Quel vaso antico. Venditore: Prego, prego. Stia attenta, è di ceramica. Maiolica siciliana del Settecento. Cliente: Ci sono crepe? Venditore: Nessuna — intatto. Raro per l'età.

Customer: Can I have a closer look? That antique vase. Vendor: Please, please. Be careful, it's ceramic. Sicilian majolica from the 18th century. Customer: Are there any cracks? Vendor: None — intact. Rare for its age.

Cultural Note

Italian antique market ('mercatino dell'antiquariato') vendors know their inventory in extraordinary detail. They'll tell you the provenance, age and regional origin of pieces with genuine expertise. Scrutinising items closely is expected and respected.