Do you have something for a cold?
raf-fred-DO-re — three syllables, double 'f' and double 'd'. Stress on third syllable.
Ask the pharmacist for cold remedies. The pharmacist in Italy is a qualified professional who can advise on non-prescription treatments.
'Ha qualcosa per' (do you have something for) is a perfect pharmacy opener — 'ha' is the formal 'lei' form of 'avere'. 'Il raffreddore' is the common cold. This structure works for any condition: 'Ha qualcosa per il mal di testa?' (something for headache), 'Ha qualcosa per la tosse?' (something for a cough).
Cerco qualcosa per la tosse secca.
I am looking for something for a dry cough.
Distinguish between dry cough ('tosse secca') and productive cough ('tosse grassa/produttiva')
Ha uno sciroppo per la gola?
Do you have a syrup for the throat?
Request specific form — syrup ('sciroppo') for sore throat
Mi consiglia qualcosa senza ricetta?
Can you recommend something without a prescription?
'Senza ricetta' = over-the-counter. Italian pharmacists can recommend OTC products
Italian pharmacies ('farmacie') are identifiable by a green cross ('croce verde') sign, often illuminated. They are open Monday–Saturday, typically 8:30am–1pm and 3:30pm–7:30pm. A duty pharmacy ('farmacia di turno') stays open nights, Sundays, and holidays — the schedule is posted on each pharmacy door and searchable online ('farmacia di turno vicino a me').