FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the OpticianDevo fare un controllo della vista. Non vedo bene.
A1

Devo fare un controllo della vista. Non vedo bene.

I need to have my eyes checked. I do not see well.

Pronunciation

kon-TROL-lo — double 'l'. 'Vista' — VIS-ta. Simple common words.

When to use it

Say this when walking into an optician or scheduling an appointment with an ophthalmologist. The starting point for any optical visit.

What it means

'Controllo della vista' = eye check/vision test. 'Non vedo bene' = I do not see well. Italian opticians can perform refraction tests ('esami rifrattivi') to determine prescription. For medical eye conditions (glaucoma, cataracts, retinal problems), see an 'oculista' (ophthalmologist) rather than just an optician.

Variations

Quanto tempo non ha fatto un controllo della vista?

How long since you had your eyes checked?

The optician may ask this — answer honestly for context

Non distinguo le lettere piccole da lontano.

I cannot make out the small letters from a distance.

Classic myopia description — helps optician understand the problem

Ho difficoltà a leggere i sottotitoli alla TV.

I have difficulty reading the subtitles on TV.

Very Italian way of describing distance vision problems!

Mini Dialogue

— Buongiorno. Devo fare un controllo della vista. Non vedo bene da qualche mese. — Ha già occhiali? — Sì, da tre anni. Ma sento che la vista è cambiata. — La facciamo fare subito. Si sieda davanti allo schermo. — Grazie. Quanto dura? — Una ventina di minuti.

— Good morning. I need to have my eyes checked. I have not been seeing well for some months. — Do you already have glasses? — Yes, for three years. But I feel my eyesight has changed. — Let us do it right now. Please sit in front of the screen. — Thank you. How long does it take? — About twenty minutes.

Cultural Note

Italian ophthalmologists recommend eye tests every 2 years for adults without known conditions, and annually for those over 60, diabetics, and high myopes. Italian schools conduct vision screening for primary school children ('screening visivo scolastico'). The 'tavola ottotipo' (Snellen chart) — with letters or E-direction for preliterates — is universally used in Italian vision tests. Italian opticians also use 'autorefrattometro' (autorefractor) for objective measurement.