I didn't understand the directions. Can you repeat them more slowly?
in-di-ca-ZIO-ni — stress on fourth syllable. len-ta-MEN-te — stress on fourth syllable.
When someone has given you directions too quickly or in complex Italian.
'Non ho capito' (I didn't understand) is passato prossimo of 'capire'. 'Può ripetere' (can you repeat) + 'più lentamente' (more slowly). 'Lentamente' is the adverb of 'lento' (slow). This polite request for clarification is always appreciated — better to ask twice than get lost.
Parla più piano, per favore?
Can you speak more slowly, please?
'Piano' (slowly/softly) is informal but widely used
Può scrivere l'indirizzo?
Can you write the address?
Written directions are much easier to follow
Può mostrarmi sulla mappa invece di spiegarmi?
Can you show me on the map instead of explaining?
Visual is sometimes clearer than verbal
Italians speak quickly and use regional accents that can be challenging for learners. It is always appropriate to ask for slower speech — 'più lentamente' or 'più piano'. Most Italians will happily repeat and simplify. Some will switch to a mixture of Italian and gestures, which is equally effective for directions.